Untitled Document

Untitled Document
 
Revista Arquivos da Memória
   
fsdf

Arquivos da Memória Inicio »Revista Arquivos da Memória»Números Anteriores»1
 

1. Memória e Sociedade / Mémoire et Société / Memory and Society
Dezembro 1996

coord. Jorge Crespo

Artigos

O Corpo do Outro e a sua Construção (entre os séculos XV e XVI).
Jorge Crespo

Resumo
A carta de Pero Vaz de Caminha fala-nos de uma série de circunstâncias que denunciam a grande complexidade de encontros entre seres diferentes, cada um tendo a sua visão do mundo. Trata-se de um testemunho relativamente à diversidade das estratégias seguidas com o objectivo de compreender o outro. Para alcançar este objectivo, o escritor do documento referido adopta o olhar distanciado do humanista que utiliza as regras da observação.
Este estudo baseia-se nos dados relativos à nudez do corpo, à cor da pele, às formas e beleza do corpo, aos excessos corporais, enfim, a todos os traços de alteridade. Quando nos referimos aos modos de pensar, sentir e agir, do outro, devemos ter presente que os níveis de entendimento sobre eles podem ter sido destemidos, outros nunca tiveram uma existência real, sendo definidos erroneamente por preconceitos que encobrem a realidade.

Résumé
La Carte, de Pero Vaz de Caminha, nous parle de toute une série de circonstances qui dénoncent la grande complexité de rencontres entre des êtres différents, chacun d’eux ayant as vision du monde. Il s’agit d’un témoignage concernant la diversité des stratégies suivies afin de comprendre l’autre. Pour parvenir à cet objectif, le rédacteur dudit document prend «le regard éloigné» de l’humaniste qui s’attache à appliquer les règles de l’observation.
Cette étude s’appuie sur des données relatives à la nudité du corps, à la couleur de l’épiderme, aux formes ainsi qu’à la beauté du corps, aux excès et défauts corporels, en somme à tous les traits de l’altérité, rappelant que les fondements des manières de penser, sentir et agir d’antan auraient pu être détruits, lorsque les autres n’avaient pas d’existence propre, mais étaient plutôt définis par le truchement de préjugés qui renversaient la vraie réalité.

Abstract
The Carta of Pero Vaz de Caminha describes a multiplicity of situations pointing out the great complexity of encounters of different men, each of them having a particular vision of the world. This is an evidence of the diversity of strategies followed in the process of understanding the other. To reach this objective, we ought to consider the «distant look» of writer of the afford-mentioned document, an humanist keen on the use of observation techniques.
For that purpose, this study is based upon data related to the nudity of the body, the colouring of the skin, the forms and the beauty of the body, the corporal excesses and flaws, other traits that might justify a reference to alterity. When we refer to older ways of thinking, feeling and acting, we should note that the grounds to understand them could have been destroyed, the others did not have a proper existence, being moreover defined through prejudices that overturned the true reality.

A Violência Feminina no Quotidiano.
Aurízia Anica

Resumo
Neste artigo confrontam-se os modelos de conduta feminina produzidos, grosso modo, na segunda metade de oitocentos, dirigidos às mulheres das elites, das classes médias e dos estratos populares, tendo como foco as práticas quotidianas das actoras sociais, no Algarve Oriental, no mesmo período de tempo. O modelo de mulher-prendada dá lugar ao modelo de mulher-útil, este mais adequado às exigências do progresso nacional, das classes médias e baixas, mas a exigir uma reforma da instrução feminina que promovesse os valores da obediência, da eficácia, da castidade e do asseio, na vida privada, e da passividade e descrição, na esfera pública. No imaginário popular, o comedimento e a passividade reservados à mulher, contrapõem-se à exuberância e à violência, exclusivas do modelo de conduta masculina. Pergunta-se: haverá consonância das práticas femininas com o modelo pelo qual estas se deveriam pautar? Conclui-se que a passividade e a submissão não são apanágio do comportamento de mulheres que se surpreendem intensamente envolvidas na conflitualidade do dia-a-dia, quer na esfera doméstica, quer na esfera pública.
Perante a violência feminina, a resposta atentamente repressiva das entidades policiais distingue-se da selectividade punitiva dos júris e dos juizes. As fugas à norma, as irreverências e as revoltas das mulheres respiram pelos interstícios do Estado-Nação e com a cumplicidade dos seus próprios construtores, enquanto se afirmam o auto-controlo e a negociação como forma de resolução da conflitualidade do quotidiano.

Résumé
Cet article met face à face les modèles de conduite féminine produits au cours de la seconde moitié du XVIIIème, destinés aux femmes des élites, des classes moyennes et des couches populaires, mettant en lumière les pratiques quotidiennes des actrices sociales en Algarve oriental. Le modèle de la femme dotée est remplacé par celui de la femme utile, ce qui correspond aux exigences du progrès national, ainsi que des classes moyennes et inférieures, ce qui exige toutefois une réforme de l’instruction féminine dans le but de promouvoir les valeurs telles que l’obéissance, l’efficacité, la chasteté et la propreté, dans le domaine privé, et celles de la passivité et de la discrétion, dans le domaine public. L’imaginaire populaire oppose la contention et la passivité, réservées à la femme, à l’exubérance et à la violence, exclusifs du modèle de conduite masculine. Question: peut-on parler de correspondance entre les pratiques féminines du quotidien et le modèle qui lui sert de référence? On pourrait conclure que la passivité et la soumission ne sont pas l’apanage du comportement des femmes, qui d’une façon surprenante participent à la conflictualité de tous les jours tant dans la sphère domestique que privée.
Face à la violence féminine s’établit une distinction entre la réponse spécifiquement répressive des autorités de police et la sélectivité punitive des juris et des juges. Les écarts par rapport à la norme, les irrévérences de la révolte des femmes se glissent dans les interstices de l’Etat-Nation avec la complicité de ses tenants au fur et à mesure que s’affirment l’auto-contrôle et la négociation, qui sont les moyens de résoudre la conflictualité du quotidien.

Abstract
This article compares women behavioural models produced in the course of the second half of XVIIIth century, directed to feminine elites, middle and low-classes, focus on daily practices of social actresses in eastern Algarve. The model of the gifted woman is replaced by the one of the useful woman, promoting national progress and middle and low-classes, leading to a reform of the feminine education, fostering values such as obedience, efficacy, chastity and hygiene, in the private sphere, and those of passivity and discretion, in the public sphere. Popular imaginary opposes contention and passivity, related to women, to exuberance and violence, an exclusively male model. Question: are we entitled to establish a correspondence between daily women practices and the model used as a reference? One could possibly conclude that passivity and submission are not the main characteristics of feminine behaviour, surprisingly women are involved in daily conflictuality, both in public and private spheres.
Regarding feminine violence we could establish a comparison between specific repressivness of policial authorities and punitive selectivity of juries and judges. Deviation to norm, irreverences of feminine revolt are seen in the cracks of Nation-State with the acquired complicity of its builders, accompanying the development of self-control and negotiation that are the means used to solve daily conflictuality.

No Trilho dos Pequenos Deuses. Aprendizagens da Memória.
Ana Felisbela Piedade

Resumo
Ao encarar a actividade lúdica enquanto instrumento dos seus participantes ao mesmo tempo que estes se tornam veículo da actividade lúdica como tal, detentora de vida própria enquanto praticada, é possível penetrar de forma profunda nos processos de ensino formal como informal. Neste sentido, entender-se-ão não apenas as actividades lúdicas per si (enquanto relacionadas com mitos e ritos, categorizadas e sistematizadas), mas também com os grupos que lhes dão vida, transmitindo-as, aprendendo-as e praticando-as.
Jogando com a sincronia e a diacronia, captamos a dupla dimensão de um mesmo contínuum, a permanência e a mudança. Assim, a actividade lúdica aparece como reflexo de um modelo de sociedade e de cultura, como forma de reprodução social e aprendizagem; enfim, como viagem a um mundo paralelo onde a memória se encontra e manifesta numa linguagem sem tempo e sem lugar.

Résumé
Si on envisage l’activité ludique, qui n’existe que lorsqu’elle est pratiquée, elle devient l’instrument des participants qui en sont à leur tour les véhicules, il est alors possible d’appréhender la densité des processus de transmission et de compréhension de la réalité, au sein d’instituions formelles et informelles d’enseignement. Nous nous occuperont, d’une part, de ces activités en tant que telles (eu égard aux mythes et aux rites, sous forme de catégories et de systèmes) et, d’autre part, des groupes qui en assurant la transmission, l’apprentissage et la mise en application leur donnent vie.
Afin de mettre en évidence les deux dimensions d’un même plan, à savoir permanence et changement, nous aurons recours à la synchronie et à la diachronie. En agissant ainsi, l’activité ludique apparaît comme un reflet d’un modèle de société et de culture, comme une forme de reproduction sociale et d’apprentissage. Comme si on entreprenait un voyage dans un monde parallèle où se trouve la mémoire, qui s’exprime en utilisant un langage sans temps ni lieux.

Abstract
Thinking about ludic activities, that only exist once practiced, they become the instrument of the participants who are its conveyance, this giving rise to an in-depth comprehension of the thickness of processes of transmission and comprehension of reality, either in formal or in informal education institutions. On one hand, we will try to consider those activities themselves (related to myths and rites, appearing under categories and systems) and, on the other hand, the groups that ensuring transmission, apprenticeship and implementation, bring it to life.
In order to call to attention both dimensions on a same level, permanence and change, the main tools will be synchrony and diachronic. In this way, ludic activities will appear like an image of society and culture on a mirror, like a form of social reproduction and apprenticeship. As if we would start a trip in a parallel world where memory dwells, speaking words out of time and place.

Memória Operária, Memória Local: aspectos de um caso a propósito do 18 de Janeiro.
Emília Margarida Marques

Resumo
O presente texto parte de um exemplo de construção social de memórias por recontextualização: evocação, em legitimação de valores pelos quais se luta no presente, de contextos muito diversos daquele em referência mas supostos reforçarem os valores em questão.
Sendo a memória em causa relativa a uma insurreição operária - os eventos de 18 de Janeiro de 1934, na Marinha Grande - interrogam-se a seguir, com recurso a bibliografia relevante, eventuais especificidades da memória social dos grupos operários.
Tendo sido a memória em causa objecto de apropriação por parte de grupos locais mais vastos, observam-se finalmente alguns dos modos e dos momentos desse longo processo, relacionando-os com elementos de mudança social e cultural observáveis na localidade durante o período sob análise.

Résumé
On départ ici d’un exemple de construction sociale de mémoires par re-contextualization: l’évocation, en ordre à légitimer des valeurs que l’on prétend faire prévaloir au present, d’anciens contextes, très divers du contexte du moment mais censés légitimer les dits valeurs.
Puisque la mémoire en question renvoie à une insurrection ouvrière - les événements du 18 Janvier 1934 à Marinha Grande - on s’interroge ensuite, faisant appel à la bibliographie de référence, sur de quelques éventuelles spécificités de la mémoire sociale chez les ouvriers.
Puisque la mémoire en question a été approprié par des groupes sociaux plus vastes, on observe troisièmement quelques uns de modes et des moments de ce processus-là - en les mettant en rapport avec des faits de changement social et culturel subis par la localité pendant la période étudié.

Abstract
In this paper we start from an example of social memory making, through re-contextualization: the evocation of past events, that belong to a very different context from the present one but that are assumed giving strength to the present struggle.
As the referred memories are related to an working-class rising - the 18th January 1934 events at Marinha Grande - some possible specific features of working-class social memory are discussed, taking help from relevant references.
As the referred memories have been appropriated by local groups wider than the working-class ones, some of the moments and some of the contexts of that long process are observed, by putting them in connection with some features of the social and cultural change that occurred in the place being studied.

Entrevista

A Luz da Memória com Benjamim Enes Pereira
Entrevista realizada por Paula Godinho e Cristina Lavado. Colaboração de Sónia Almeida. Fotografias de Susana Durão.

 

 

 

 

     
  Untitled Document